Amicale Bretagne Réunion
Menu icoMenu232Dark icoCross32Dark
<
>
  • Histoires maillées
  • Portraits croisés
  • Proverbes partagés
  • Histoire de l'ABR

Ajoutez un logo, un bouton, des réseaux sociaux

Cliquez pour éditer
icoFacebook24Color icoTwitter24Color icoYoutube24Color icoLinkedin24Color icoInstagram24Color icoPinterest24Color
  • Amicale Bretagne Réunion
  • Amicale Bretagne Réunion
  • Accueil ▴▾
    • Accueil
    • Qui sommes-nous ?
  • Activités ▴▾
    • Musique
    • Danse
    • Culture et histoire
    • Palet Breton
  • Histoire et métissage ▴▾
    • Histoires maillées
    • Portraits croisés
    • Proverbes partagés
    • Histoire de l'ABR
  • Partenaires ▴▾
    • Artistes
    • Partenaires culturels
    • Culinaires
  • Adhésion-Inscriptions-Contact ▴▾
    • Adhésions en ligne
    • Contact
    • Evènements
  • Se connecter
  • Accueil
  • Qui sommes-nous ?
  • Musique
  • Danse
  • Culture et histoire
  • Palet Breton
  • Histoires maillées
  • Portraits croisés
  • Proverbes partagés
  • Histoire de l'ABR
  • Artistes
  • Partenaires culturels
  • Culinaires
  • Adhésions en ligne
  • Contact
  • Evènements
Histoires maillées Portraits croisés Proverbes partagés Histoire de l'ABR
Retour
Raymond FIGUERAS
3 novembre 2022
LOUIS HERY De Redon à l'île Bourbon

ABONNEZ-VOUS À NOTRE NEWSLETTER

Abonnez-vous à notre newsletter
icoCross16Dark

LOUIS HERY De Redon à l'île Bourbon

Qui ne connaît pas la ville de Redon apprendra du groupe Tri Yann « y'a core 10 filles dans l'bourg de R'don qui tapent du pied quand l'amour les prend… » et de Jo la danseuse de gavottes « elle est d’Redon, la blonde entrée dans la ronde… pas vilaine pour un rond… plutôt belle dondon… elle aime la castagne… et les châtaignes de la foire Teillouse… » Pour la rencontrer, rendez-vous au festival de la Bogue d’Or chaque année en octobre ; une vraie taignouss cette marronne, comme on dit à Vannes en françois-celtique de 1744 (taigneuse, tagnouz en breton) … Oust la Vilaine !

storage?id=2804437&type=picture&secret=Myea3esy4teDNzxb8u5wO20SaaQDmURJNDGR2Kvm&timestamp=1667484706

Figure 1 Collège Bourbon devenu Lycée Leconte de Lisle

Pas étonnant que dans ce bourg entre deux eaux (l’Oust et la Vilaine) qui inspire tant les rimeurs et rimeuses du dimanche matin, naquit le 15 octobre 1801, Louis-Émile Héry. Lui a quitté Redon pour se rendre à l’île Bourbon en 1820. Il a 19 ans et s’installe à La Montagne de Saint-Denis pour diriger une usine à sucre qui appartient à deux de ses cousines de Bretagne. Un peu trop jeune sans doute pour une tâche aussi prenante et pour laquelle il est peu qualifié. Il abandonne bien vite la bagasse pour faire la classe au Collège royal (collège Bourbon à Saint-Denis qui, après diverses autres appellations, sera finalement nommé en 1897 Lycée Leconte de Lisle) où il professe en bon français.

storage?id=2804457&type=picture&secret=P6NBVPpqbvemAjs7H0V33HuKmkjVnq0eiRaTaEe8&timestamp=1667484970

Figure 2 Colonel Josselin-Jean, comte de Maingard

Cet établissement d’enseignement secondaire est inauguré le 7 janvier 1819 (jour de la saint Raymond !) par le gouverneur Pierre Bernard Milius en présence de son fondateur et directeur, le colonel Josselin-Jean, comte Maingard fils d’une grande famille de Saint-Malo, né le 11 juin 1759 à Port-Louis en l’Isle de France (mort le 18 mars 1838). Le collège compte 25 élèves à ses débuts et accueillera par la suite de nombreux étudiants qui deviendront des personnalités politiques (Lucien Lacaze, Raymond Barre, Jacques Vergès), des poètes et hommes de lettres (Leconte de Lisle, Léon Dierx, Joseph Bédier (d’une famille originaire de Bretagne), Georges Fourcade, Raphaël Barquissau) et tant d’autres Réunionnais de bonne famille.

Sans doute mû par ses premiers pas dans l’enseignement, Louis Héry repart en France pour se perfectionner et passer un diplôme de bachelier ès-lettres. Une fois son titre en poche, il revient à Bourbon pour réintégrer un poste de professeur au collège. À croire cependant que l’inconstance le guide. Il ne supporte plus la discipline militaire instaurée par le colonel Josselin, les punitions (le cachot) et le port obligatoire de l’uniforme colonial. Son pauvre salaire ne compense pas ses désillusions, aussi démissionne-t-il pour ouvrir sa propre école privée dans l’est de l’île (à Sainte-Suzanne puis à Saint-André). Inconstance quand tu nous tiens. En 1844, il abandonne son métier d’instituteur de campagne pour retourner au Collège royal où il occupe pendant douze ans la chaire de rhétorique (jusqu’à son décès en 1856.)

Voilà l’homme et sa vie de « redondance ». Mais rien ou presque n’est encore débogué à propos de ce qui a fait sa renommée à Bourbon et qui aujourd’hui fait toujours référence à La Réunion. Ainsi, pendant 35 ans passés sur l’île Bourbon, ce curieux érudit de littérature et de langues (connaissait-il le gallo ou le breton de sa région natale ?) s’est efforcé, séduit par ce langage vernaculaire, d’apprendre le parler créole de l’époque et de tenter de le mettre par écrit. Épris de poésies et de fables classiques, il transcrit ainsi à sa manière, car l’écriture du créole n’est pas formalisée, quelques fables célèbres d’Ésope et de La Fontaine. Il publie en 1828 son célèbre ouvrage Fables créoles dédiées aux dames de l'île Bourbon, un ouvrage de référence qui sera maintes fois édité. Cette première édition comprend cinq fables. Elle est bientôt augmentée de douze autres. Les éditions suivantes parues entre 1849 et 1883 de ces dix-sept fables en créole comprennent aussi, à mesure des parutions, entre cent et deux cents pages supplémentaires en français et sont intitulées Esquisses africaines, Fables créoles et Explorations dans l’intérieur de l’Île Bourbon.

Ces textes ajoutés qui relatent les expéditions de l’auteur dans l’île peuvent encore parler aux randonneurs actuels. Si la géographie des mornes, remparts et pitons a peu changé, les difficultés de l’époque étaient sans commune mesure avec les facilités d’aujourd’hui qu’offrent la plupart des sentiers balisés et entretenus par l’ONF. Juste pour l’anecdote : lors d’une expédition, car il s’agit bien de cela, pour gravir le Piton des Neiges, Héry rapporte le comportement individualiste et les frasques d’un des porteurs de provisions « un gros cafre joufflu, trapu et têtu, nommé Ovide, qui nous fait rire malgré les excellentes raisons que nous aurions de garder notre sérieux. Ce comique personnage, le loustic de la troupe, est colère comme un âne rouge, et entêté comme un breton de Lokmariaker […] » Doit savoir de quoi il parle, le gars de Redon !

Considérées à leur origine comme un amusement exotique et folkloriste par le peu de lecteurs avertis de la colonie, ses fables transcrites en créole réunionnais, constituent néanmoins le premier ouvrage littéraire imprimé à La Réunion. Il sera pourtant dénigré par les littérateurs modernes militants de la créolité dans les années 1980. Avant, qu’enfin soit reconnu, à partir des années 2000, l’apport sociolinguistique originel et fondateur de cet ouvrage versifié en créole. Premier essai de transcription de la langue créole en une écriture à base étymologique française. Mieux que rien, un début prometteur qui lancera la littérature réunionnaise et la poésie sur une voie d’exploration et de perfectionnement du créole écrit.

Et pour finir quelques vers tirés en créole du nez de La Fontaine, un Fonnkèr lontan :

Extraits de « La fourmi et la cigale » La fourmi ensemb’ li grélé (grillon) […]

Comment qu’va manzer son plein ventre ?

A forç vir’ son mazination

Li dit : "Moi connaît quoiqu’moi faire !

"Mon voisin fourmi bon nation,

"Va prête à moi mon nécessaire."

Li court la cas’ fourmi, li cogner rondement,

Tin’fourmi cri darrière la porte :

"Qui çà qui cogn’ si hardiment ?

"Quiq’çôs" pour vendre ? Allons, apporte !"

Li grélé répond : "Moi l’a grand faim !"

La fourmi guett’ à li par d’arrièr’ son serrire.

Li dit : "Grélé, vous trop malin !

"Prends pas moi pour vout’ couvertire,

"Quouqu’vous y fait soir et matin ?

"dans’n l’eau vous mirer vout’ figuire ?"

Grélé r’vir : "Tirpas vout fiçant,

"Vous sait qu’moi content badinaze,

"Moi tait çanter continellement.

"Cà mêm’ l’était tout’ mon l’ouvraze." […]

storage?id=2803486&type=picture&secret=1veih3KmBYCMtuP6FTADH0guOEaPMOTPyNh0kw6o&timestamp=1667452977
icoFacebook35Color icoComment35Color
icoFacebook35Color icoComment35Color
0 commentaire(s)
ou
Connectez-vous
Aucun commentaire pour le moment.
Consultez également
L'origine des Sery, descendants de Thomas Le Séhedic Sery de Pont Aven.

L'origine des Sery, descendants de Thomas Le Séhedic Sery de Pont Aven.

MC Sery De Boisvilliers a édité un livre en 2012 retraçant l'origine de la famille dont...

Philippe GUÉRIN
25 septembre 2022
            PETITE FRANCE DE BRETAGNE

            PETITE FRANCE DE BRETAGNE

Dire que la Petite France aurait pu s'appeler la Petite Bretagne. Je m'explique. C'est cet...

Raymond FIGUERAS
21 février 2022
Arzule, un ourson du Mor-Bihan à Bourbon (ép. 3)

Arzule, un ourson du Mor-Bihan à Bourbon (ép. 3)

Nous retrouvons au début de ce troisième et dernier épisode de la vie d'Arzule, l'ex-gouverneur...

Raymond FIGUERAS
8 décembre 2021
Arzule, un ourson du Mor-Bihan à Bourbon(ep 2)

Arzule, un ourson du Mor-Bihan à Bourbon(ep 2)

Dans l'épisode précédent (cf Rubrique Histoires Maillées) nous avions laissé Arzule aux prises...

Raymond FIGUERAS
12 novembre 2021
ARZULE, un ourson de Mor-Bihan à Bourbon

ARZULE, un ourson de Mor-Bihan à Bourbon

Arzule, un prénom peu répandu que l'on rencontre surtout dans le Finistère et qui correspond au...

Raymond FIGUERAS
13 octobre 2021
Ce site a été réalisé avec le soutien financier de la Région Réunion
Liens vers
  • Région Réunion
  • Region Bretagne
icoFacebook24Color icoTwitter24Color icoYoutube24Color icoLinkedin24Color icoInstagram24Color icoPinterest24Color
  • Plan du site
  • Licences
  • Mentions légales
  • CGUV
  • Paramétrer les cookies
  • Se connecter
  • Propulsé par AssoConnect, le logiciel des associations de Loisirs